wRitE In JOloGz sPEaK iN n0h TimE LoLZ!
oVeR at teChiE, I wRote ABoutz two ONlInE toolZ Tht LEt u “JOlOgOfY” uRsElF lolZ!
fiRST iz d joLOgZ TRANslTOr, wHICH tAkEz any Txt u PUT inNd2RNZ intO QuaSI-JOLOgz spEak lOLZ! nExT iz d jologofy bookmrklEt, a lInk U caN dRAG In2ur BrOwSEr’z boOkmrk tOoLbRNd2rn IT iNtO a “joloGofy” bUTToN p0Wh. oncE u clicK oN thiz buTTon, D txT on D WebsItE U’re CuRreNTlY vIewiNg iZ iNstaNtLy 2RnED INto JOlogZ TxT!
The BOoKmrKlet iZ A GReat ExAmPlE of adDing To SoMeonE Else’z wOrK p0wh. “GuiSsU” wZ REsPONSiBLE For d TransltoR, while “aqsIpT” UseD d tRANsltOR’Z COdE to Cre8 D booKMRkLEt. ObViouslY, i uSed d TraNSLTOR TO crE8 thiz article. enjOy lOlZ!
Had a hard time reading that? Here’s the original text, before it was run through The Jologs Translator:
Over at Techie, I wrote about two online tools that let you “Jologofy” yourself!
First is The Jologs Translator, which takes any text you put in and turns into quasi-jologs speak! Next is the Jologofy bookmarklet, a link you can drag into your browser’s bookmark toolbar and turn it into a “Jologofy” button. Once you click on this button, the text on the website you’re currently viewing is instantly turned into jologs text!
The bookmarklet is a great example of adding to someone else’s work. “guissmo” was responsible for the translator, while “akosipat” used the translator’s code to create the bookmarklet. Obviously, I used the translator to create this article. Enjoy!
Image from Plastic hearts
This entry was posted on Wednesday, December 9th, 2009 at 7:30 am and is filed under Sites. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site. You can leave a response, or trackback from your own site.

.png)


Pingback: Introducing Emo Punk Prince